
AI među prevoditeljima
AI među prevoditeljima: Uči, pomaže, sve je bolji, ali može li prevoditi Rilkea ili Joycea? Ikada?
U početku nespretni Googleovi prijevodi danas su s razvojem UI-ja sve bolji i smisleniji i velika pomoć u osnovnoj komunikaciji sa strancima. Postoje i profesionalni prevoditeljski programi i alati koji pomažu stručnim prevoditeljima. Ali komunikacija je i dalje primarno odlika živih bića, zato profesionalci ne strahuju za svoju struku, barem ne u skorije vrijeme